Девочки, можно с вами поиграть? Я, как бы, одна из вас.
Ты полукровка. Полулошадь — полушлюз.
Я полукровка.
Полулошадь — полушлюз.
Я полукровка.
Полулошадь — полушлюз.
Я полукровка. Пойду в водице утоплюсь.
И, полулошадь, здесь рядом есть открытый шлюз для полукровки.
Полулошадь — полушлюз?
Ты полукровка! Полулошадь — полушлюз.
Я полукровка.
Хах, полулошадь — полушлюз. Фу. Полулошадь — полушлюз.
Лошадка, почему ты плачешь?
Я полукровка.
Полулошадь — полушлюз? Не плачь, многие великие люди были полукровками.
Да? Кто например?
Гермиона. Ну, если на то пошло, то ты отличаешься от этих лошадей. С одной стороны, ты всегда можешь быть грациозной и дикой лошадью, а с другой…Шлюзом. Хорошо, если хочешь знать, то я тоже полукровка.
Господи, ты полукровка? Но, почему?
Конечно полукровка. Иван Абрамов. Полуеврей — полурусский. Я полукровка.
Полулошадь — полушлюз?
Нет, ты полукровка полулошадь — полушлюз.
То есть, быть полукровкой — это как-то веселит?
Ты Гермиона в мире диких лошадей. Шлюзолошадиус. Ты кто?
Я полукровка!
Бодрее!
Полулошадь — полушлюз.
Ты полукровка. Полулошадь — полушлюз.
Я полукровка. Да, я полукровка.
Мораль сей песни такова: чтобы качало, не важны слова. Главное бит играть повеселей, а можно петь да хоть про диких лошадей и полукровку полулошадь — полушлюз. И полукровку.
Про что?
Полулошадь — полушлюз. Я полукровка. Полулошадь — полушлюз.
Ты полукровка, мать, ты полукровка.
Эту песню все будете ругать, а автора грязью сильно поливать, но месть всех этих критиков сама сутра найдет, ведь каждый в душе, теперь, по-любому пропоет: Я полукровка! Полулошадь — полушлюз! Я полукровка! Полулошадь — полушлюз!
Ты в этом мире музыки встал на грешный путь, раз «Полукровку» знаешь наизусть.