Amparo Ochoa — La Adelita | Текст песни и Перевод на русский

«Аделита», одна из наиболее знаменитых corridos (народных песен) Мексиканской Революции (1910-1917). В ней поется об отважной молодой красавице-«солдадьере», верной боевой подруге революционного сержанта, всюду следовавшей вместе с ним.
Исполняет: бр. Зайзар в сопровождении оркестра марьячи

La Adelita — Испанский

En lo alto de la abrupta serrania
acampado se encontraba un regimiento
y una musa que valiente los seguia
locamente enamorada del sargento

Popular entre la tropa era Adelita
la mujer que el sargento idolatraba
y ademas de ser valiente era bonita
que hasta el mismo Coronel la respetaba

Y se oia, que decia, aquel que tanto la queria:

Y si Adelita quisiera ser mi novia
y si Adelita fuera mi mujer
le compraria un vestido de seda
para llevarla a bailar al cuartel

Y si Adelita se fuera con otro
la seguiria por tierra y por mar
si por mar en un buque de guerra
si por tierra en un tren militar

Que si Adelita se llama la joven
a quien yo quiero y no la puedo olvidar
que en el mundo yo tengo una rosa,
que con el tiempo la voy a cortar.

Если Аделитой зовут ту девушку,
которую люблю и никогда не забуду —
то она одна моя роза на всем белом свете,
которую я когда-нибудь непременно сорву.

Que si Adelita quisiera ser mi esposa
y si Adelita fuera mi mujer
la compraria un vestido de seda
para llevarla a bailar al cuartel.
(Baile conmigo Adelita, no sea puntosa!)

Если бы Аделита была моей супругой
если бы она была моей женой
я бы купил ей шелковое платье
и повел в казармы на танцы.
(Аделита, потанцуй со мной, не церемонься!)

Que si Adelita se fuera con otro
la seguiria por tierra y por mar
si por mar en un buque de Guerra
si por tierra – en un tren melitar (просторечное традиционное написание и произношение — вместо правильного militar — классика от Лос Панчос! )

А если Аделита уйдет с другим,
я буду преследовать ее по суше и по морю:
по морю – на боевом корабле
по суше – на военном поезде.

Que si acaso me muero en camapana
Y mi cadaver lo van a sepultar
Adelita por Dios te lo ruego
Que a mi tumba me vayas a llorar.

А если вдруг я погибну на войне
и мой труп похоронят —
Аделита, Богом заклинаю тебя —
Приди оплакать меня на мою могилку.

Добавить комментарий