ЧУВАШСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ НАРОДНАЯ ЭТНИЧЕСКАЯ ПЕСНЯ
«ЩУМАР ЩАВАТЬ» — «ДОЖДИК КАПАЕТ»
Оригинал на Чувашском Языке:1. Щумар щавать,щумар щавать,
Щумар щавать ман щине.
Эп йепентем,эп йепентем,
Эп йепентем щумарпа2хПрипев: Меншен-ха савни
Пахмастан ман щине
Эпе йепентем,
Йепентем щумарпа2. Щумар щавать,щумар щавать,
Щумар щавать ман щине.
Эп кететеп, Эп кететеп,
Эп кететеп, савнине2хПрипев
3. Щумар щуса, щумар щуса,
Щумар щуса кайре те.
Утре савни, утре савни,
Утре савни килелле2хПрипев
4. Чупту энте, чупту энте,
Чупту энте эс мана
Меншен тесен, меншен тесен
Юрататап эп сана.2хПрипев
Перевод на Русский Язык:
Дождик капает, дождик капает, дождик капает на меня
Я промокла, я промокла, я промокла от дождя
Что же ты милый не смотришь на меня,
я ведь промокла, промокла от дождяДождик капает, дождик капает, дождик капает на меня,
Я жду друга, я жду друга, я жду друга под дождем,
Что же ты милый не смотришь на меня,
я ведь промокла, промокла от дождяДождик капал, дождик капал, дождик капал на меня,
друг прошел, друг прошел, друг прошел мимо меня..
Что же ты милый не смотришь на меня,
я ведь промокла, промокла от дождяПоцелуй же, поцелуй же, поцелуй же ты меня,
Потому что, потому что, потому что я люблю тебя!
Что же ты милый не смотришь на меня,
я ведь промокла, промокла от дождяДождик капает, дождик капает, дождик капает на меня
Я промокла, я промокла, я промокла от дождя
Что же ты милый не смотришь на меня,
я ведь промокла, промокла от дождя